Down by the Salley Garden

法英相关子博:gentlemaninjail

萧·手癌·寒:你一说披着大衣在台上拿着本子抽烟我脑子里就出现了附大伯(
萧·手癌·寒:弗
萧·手癌·寒:大
萧·手癌·寒:波

蕭寒無聲:

@Down by the Salley Garden 港,我想写个舞团AU滴ER,舞蹈表现力极高充满创造力和幻想的舞蹈演员你R,年轻时因为舞台事故一类毁容(你等等),然后生活逐渐放纵颓废……和年轻滴编导你E,想要组成一个严肃的摇滚精神的先锋的针砭时弊的diversity(??)的剧团……古费向你E推荐了舞剧老司机你R,但是R并不care先锋剧团,只care薪水和花天酒地……一个思想理念文字的具象理性世界和艺术的抽象感性创造力碰撞滴听起来好像很酷炫的故事!

港着港着

我:我脚着这个编导特别的弗朗西斯特别是你说他披着大衣拿着本子半夜在舞台上抽烟……

她:你说男子双人探戈的时候我想到安东尼奥……

啊……(。

评论
热度(13)
  1. Down by the Salley Garden蕭寒無聲 转载了此文字
    萧·手癌·寒:你一说披着大衣在台上拿着本子抽烟我脑子里就出现了附大伯(萧·手癌·寒:弗萧·手癌·寒:...

© Down by the Salley Garden | Powered by LOFTER